Образовательная артель

Artel_of_Artists

Вчера прошла первая встреча ГЕП — группы единомышленников по просвещению. Я один из тех, кто считает возможным массовое распространение идей новой грамотности и, собственно, выражаю своё намерение этим самым распространением заниматься.

Сейчас не буду углубляться в принципы этой работы и описывать личную заинтересованность участия в проекте, напишу про пару понятий, которые созвучны с задуманной нами деятельностью: это “артель” и “старатель”.

Артелью называют “добровольное объединение людей для совместной работы или иной коллективной деятельности.” Одна из версий происхождения слова — от итальянского artiere — “ремесленник”.

Старатель — человек, занимающийся артельной деятельность.

По сути, образование — это ремесло. Хоть о ремесле говорят, как о труде с применением ручных орудий, концептуально расхождение незначительно. Мы “ремесленники от образования” берём наши орудия — книги, и ими из “полен делаем Буратин”. Никого не хочу обидеть этой аналогией. В известной степени и себя считаю порядочным поленом до знакомства с инструментами системного мышления, собранными в курсах ШСМ.

Сейчас наша артель напоминает бурлаков (тоже артель, кстати) — тащим корабль грамотности против реки невежества. Но как любое продвинутое сообщество, не держимся за неэффективные инструменты и ищем новые способы реализации своих идей.

Хоть старатель в английском больше связан с разработкой ископаемых (placer miner — рабочий прииска), в русском такой этимологической отсылки нет, а корень однозначно указывает на старания. Старатель получается неплохой заменой нашему “деятелю”, которого не всегда ассоциируют с позитивной деятельностью. Сути деятельности имя не меняет, и всё равно придётся ещё много раз, чем же и для чего мы занимаемся. Но это не надоедает, можно и пообъяснять. Тем более, когда видишь, как на 10-20 объяснение недоверчивая ухмылка интересующегося меняется, меняется цвет глаз и резкость во взгляде, затем привычки, образ жизни и личное позиционирование. И вот ваше общение выходит на новый уровень, где договороспособность других, более высоких, порядков, а совместные проекты выходят за рамки “наживы”. Отходя от перманентной рефлексии по поводу удовлетворения собственного живота, объединяясь, мы можем делать действительно интересные проекты, меняющие жизнь большого количества людей к лучшему.

5 лайков

Иван, довольно свежий и интересный семантический заход. Хорошо забытое старое тоже привлекает внимание! Но особо уверен, что эти старые понятия нам по смыслу подходят, но давай экспериментировать))).

1 лайк

Заxватившись за “игру” слов на Англиском, я взял слово “Artel” и после общения в GPT-4 и GrokAI, мы втроем пришли к интересному (на мой взгляд), достаточно описывающее начальное мое представление об этой группе:
Artel of EduVangelists”. (AoED)

Для валидации спросил как это название понимает GPT-4 и Grok, вот что они ответили:
GPT:
Based on the name “Artel of EduVangelists,” this group can be described as a collective that is deeply involved in education advocacy and innovation. …
In summary, the “Artel of EduVangelists” likely represents a dynamic and collaborative group dedicated to promoting progressive changes in the education system through advocacy, innovation, and community engagement. Their goal is not just to reform education but to inspire and empower others in the sector to join in these efforts.

Grok:
The Artel of EduVangelists is a group that aims to promote and advocate for new literacy in the field of education. The name combines “artel,” which refers to a cooperative association, with “EduVangelists,” a blend of “education” and “evangelists,” indicating the group’s passion for spreading the word about new literacy. Their goal is to bring together like-minded individuals to work collaboratively on promoting and advancing new literacy in the education sector.

2 лайка

в яблочко!

1 лайк