Естественный язык делится на диалекты (берем какой-то конкретный язык).
Делится на профессиональный жаргон.
Вокруг диалектов и жаргона формируются семантические сообщества, состоящие из агентов, которые в границах одного сообщества одинаково (или очень близко) понимают значения слов как символов указывающих на объекты или называющих идеи.
Семантические сообщества так же могут делиться на группы по жаргонам. за счет знания жаргона происходит идентификация на “свой/чужой” при формировании групп.
есть такие мемы в интернетах когда можно определить год рождения человека по одному слову ![]()
Отдельно взятое слово обладает плотностью концептуального пространства. Это когда одно слово в разных контекстах/сообществах понимается одинаково или по-разному.
Если у слова плотное концептуальное пространство, то в разных контекстах это слово с высокой долей вероятности будет обозначать одни и те же объекты/концепты. это в основном конкретные слова, обозначающие физические объекты.
Если у слова не плотное концептуальное пространство, то такое слово в разных контекстах будет обозначать разные объекты/концепты. это в основном какие-то абстрактные идеи/понятия или ситуации.
слова используются для передачи идей от одного агента другому агенту.
тут выделяются роли: автор сообщения, адресат сообщения, само сообщение.
при обмене идеями между агентами автору сообщения лучше бы знать заранее знать (если есть возможность) какой диалект используется адресатом.
если адресат из сообщения выделил одинаковые объекты, выражающие идеи, то это признак того что адресат правильно понял передаваемую идею.
существует много слов у которых нет общего значения для всех контекстов.
это следует учитывать.
Прагматика отвечает на вопрос - как достичь цели коммуникации и побудить адресата к нужному автору сообщения действию?
Коммуникативная ситуация состоит из:
автора сообщения
сообщения
адресата сообщения.
Спасибо за внимание.