[СМ-2024] Споры о терминах

Термины удобны, но, например, в стандарте или документе. Описали концепт, завернули в определение, и в самом документе уже используется компактный знак. Но тут важно запомнить, что в разных стандартах, даже в одной предметной области за определением могут скрываться разные значения.

Один из ярких примеров не споров, а скорее замешательства - диалог с сокурсником с другой специальности перед кабинетом преподавателя (надо было разделы диплома подписать). Упомянули слово “арматура”, но каждый подумал о своем: у меня была трубопроводная арматура, а у него арматурные стержни.

С бывшим коллегой у нас часто возникали проблемы во время обсуждений рабочих моментов. Могли по часу разбираться, а в итоге оказывалось, что мы одни и те же вещи называли разными именами. Если бы не этот момент, то кучу времени бы сэкономили, потому что концептуально у нас разногласий не было.

В неформальном общении ещё могут возникнуть проблемы из-за разного восприятия эмоциональной окраски некоторых слов. Продолжаем общение в study group с курса МиС, речь зашла про текст СМ и я сказала, что мне тяжело дается, потому что “тупая”. Но мы достаточно быстро (спасибо МиС) разобрались, кто что вкладывает в слово “тупой”. Для меня это слово в принципе подходит, чтобы отразить “отсутствие знания”, и тупой::состояние, которое в целом поправимо.

2 лайка

Получается, главное чтобы было донесено то, что хотелось донести. “нормально делай, нормально будет”.

Еще забавно за собой заметил, что если я читаю какую-то статью или документ я более придирчив к терминам и ожидаю большего от автора. Например согласованности - что один и тот же термин не будет прям тут использовать в разных значениях или что одна и та же штука не будет называться разными терминами. Без дополнительного указания, если на это явно указано и это зачем-то нужно то пожалуйста!
Но, в живом разговоре. Почему-то контекст, что ли передается по-другому или что, но такие оговорки мне не мешают, я нормально понимаю что и как мне хотели сказать.
Возможно такое разделение из-за того, что в личном общении я тут же переспросил если что-то не так и все понял. А в документе переспросить быстро нельзя и нужно останавливать чтение и пытаться как-то понять, а что конкретно тут имелось в виду.

1 лайк

Не обращала на это внимание, но теперь понимаю, что к статьям и правда больше уровень ожиданий в части формальности. Скорее потому что можно текст в несколько заходов обработать и исключить “нестыковки” и жду этого от автора, а в речи за образ/концепт держусь, а не за термин, потому что внимания не хватает удерживать термины

1 лайк